Оглавление
4#2017
Оглавление
Города и районы Самарской области
Гостеприимство
Гражданское общество
Губерния сегодня
Женское дело
Звезда
Здоровье
История
Качество и конкурентоспособность
Культура Самарской области
Образование
Пищевая и перерабатывающая промышленность
Поколение
Право
Репортаж
Сельское хозяйство Самарской области
Событие
Спорт Самарской области
Туризм в Самарской области
Фестиваль
Экология
Энергетика Самарской области
Юбилей
Благотворительность
Содружество
Детство
Леди-клуб

Простая история непростой жизни

Областной журнал «Самара и Губерния», номер 4#2017 (декабрь)

Моя собеседница – невероятно обаятельная, энергичная, несмотря на столь солидный возраст, женщина, от неё исходит такая искренняя доброта и тепло, что хочется становиться лучше... «Да что обо мне писать?» – удивилась она. Но всё-таки наш разговор с Марией Степановной Кустиковой, ветераном Великой Отечественной войны, состоялся.

Простая история непростой жизни

В просторной комнате за чаем и блинами, заботливо приготовленными к моему приходу, Мария Степановна рассказала историю своей жизни.

Со слезами на глазах и дрожью в голосе вспоминает она о войне: «Я родилась и жила в Воронеже. Когда началась война, мне не было ещё и 16 лет. Тут же нашу школу, 8-е классы перевели на вечернее обучение, а днём мы работали. Меня послали работать инспектором по кадрам в Службу пути, где трудилось более 600 человек. Конечно, для 16-летней девушки это была очень ответственная должность, было нелегко, меня строго проверяли. Я должна была приводить в порядок личные дела рабочих и получать продовольственные карточки на каждого. На машинистов и их помощников была наложена бронь, но ряды рабочих из ремонтных цехов быстро редели. Рабочих рук не хватало, люди буквально дневали и ночевали на рабочих местах, и я боролась за каждую бронь... Потом меня перевели на военно-восстановительный участок».

Главная задача ремонтно-восстановительного подразделения состояла в незамедлительном устранении последствий налётов авиации, артиллерийских обстрелов и восстановлении движения поездов. Военным восстановителям приходилось работать в условиях непрерывной бомбёжки и обстрелов. После одной из таких бомбёжек у Марии Степановны, юной девушки, появилась седая прядь...

Ветеран в молодости

Война закончилась, и её рекомендовали работать в органы государственной безопасности СССР. После длительной проверки – приняли и направили в Германию. Там она прошла курсы немецкого языка. «Послевоенный Берлин был разделён на 4 сектора, я работала в советском, на проверке немецкой корреспонденции, – рассказывает Мария Степановна. – Как-то в одном из писем я обнаружила деньги, 20 марок. Они, судя по содержанию письма, отправлялись для ребёнка, который был тяжело болен. По правилам я должна была конфисковать деньги, но, на свой страх и риск, не сделала этого...»

Со своим будущим мужем, Юрием Платоновичем, она познакомилась в 1947 году в Берлине на концерте Сергея Лемешева. При первой встрече молодые люди обменялись взаимными колкостями, и на этом их знакомство прервалось...

А потом он приехал в её день рождения с цветами и шампанским, которое достать в то время было практически невозможно... Через некоторое время девушка узнала, что её новый знакомый – переводчик в центральной комендатуре Берлина! «Тогда я получше присмотрелась к нему», – с юмором замечает Мария Степановна. А на обеде у заместителя коменданта, куда Юрий Платонович пригласил её уже в качестве своей девушки, Марии Степановне рассказали, что молодой человек в самом начале войны в совершенстве овладел немецким языком, прошёл весь фронтовой путь переводчиком разведывательного отдела стрелкового корпуса 1, 2, 3 Белорусского фронта.

Как и многие участники той страшной войны, сам Юрий Платонович никогда не любил рассказывать ни о войне, ни о своих подвигах и наградах, может быть из скромности, а может из-за того, что считал, что их главный подвиг в том, что они выжили, выжили ради того, чтобы жили мы...

Супруги

Через год после знакомства Юрий Платонович сделал Марии Степановне предложение. Несколько месяцев проверок в госорганах – и они поженились. «Жена начальника относилась к Юре, как к сыну, она и устроила нам свадьбу», – вспоминает Мария Степановна. После свадьбы, ещё 4 года проработав в Берлине, уже с дочкой вернулись в Куйбышев, где до войны жил Юрий Платонович, хотя можно было остаться и строить карьеру за границей. Но тогда мерили жизнь другими мерками, стремились к другим ценностям...

Молодые люди уволились со службы, она – в звании младшего лейтенанта, он – подполковника. Юрий Платонович получил техническое образование и работал в «Оргэнергострое» сначала инженером, а потом начальником отдела. Мария Степановна всю жизнь проработала учителем в школе. А уже будучи на пенсии вела активную общественную работу, справедливо решала многие вопросы.

С Юрием Платоновичем они прожили в согласии, любви и доверии, вырастили двоих детей, отметили золотую свадьбу.

Совсем недавно Марии Степановне исполнилось 92 года! Её возраст восхищает, она бодра, элегантна, продолжает активно участвовать в жизни города, и оптимизма в характере, несмотря на все пережитые трудности, не убавилось ни на сколько: «Я радуюсь наступлению каждого нового утра, – говорит она, – и по возможности стараюсь не осложнять жизнь плохими мыслями и ожиданиями».

Автор: Юлия Леонтьева


Автор:Юлия Леонтьева